关闭

澳际学费在线支付平台

2025年世界人口到将达81亿.

刚刚更新 编辑: 浏览次数:384 移动端

  据美联社报道,联合国6月13日最新报告预计,世界人口到2025年将从72亿增长至81亿,到2050年世界人口将达96亿。下面我们来了解一下相关的双语新闻。

2025年世界人口到将达81亿

  India&aposs population is expected to surpass China&aposs around 2028 when both countries will have populations of around 1.45 billion, according to the report on "World Population Prospects." While India&aposs population is forecast to grow to around 1.6 billion and then slowly decline to 1.5 billion in 2100, China&aposs is expected to start decreasing after 2030, possibly falling to 1.1 billion in 2100, it said.

  联合国《世界人口展望》报告称,印度人口有望在2028年左右赶超中国,届时两国人口均在14.5亿左右。报告还预测,印度人口增长到16亿后开始逐渐减少,2100年降至15亿;中国在2030年后人口开始减少,2100年可能降至11亿。

  The report found global fertility rates are falling rapidly, though not nearly fast enough to avoid a significant population jump over the next decades. In fact, the U.N. revised its population projection upward since its last report two years ago, mostly due to higher fertility projections in the countries with the most children per women. The previous projection had the global population reaching 9.3 billion people in 2050.

  报告发现,虽然全球生育率下降迅速,但依然无法阻止今后十年人口的大幅增加。事实上,联合国已经修订了两年前的人口预测报告。此前,联合国预计的2050年世界人口是93亿。

  John Wilmoth, director of the Population Division in the U.N.&aposs Department of Economic and Social Affairs, said the projected population increase will pose challenges but is not necessarily cause for alarm. Rather, he said, the worry is for countries on opposite sides of two extremes: Countries, mostly poor ones, whose populations are growing too quickly, and wealthier ones where the populations is aging and decreasing.

  联合国经济和社会事务部人口司司长约翰•威尔莫斯说,人口增长给世界带来了挑战,但无需恐慌。但有两个极端的情况值得担忧:贫困国家人口增长过快,而富裕国家人口正在下降和趋于老龄化。

  "The world has had a great experience of dealing with rapid population growth," Wilmoth said at a news conference. "World population doubled between 1960 and 2000, roughly. World food supply more than doubled over that time period."

  “关于如何应对人口急剧增长,现有的世界经验丰富,”威尔莫斯在新闻发布会上说道。“世界人口在1960年至2000年约翻了一番,而这期间世界食物供应增长了两倍以上。”

  "The problem is more one of extremes," he added. "The main story is to avoid the extreme of either rapid growth due to high fertility or rapid population aging and potential decline due to very low fertility."

  “问题更多在于极端状况”他补充道。“一是因高生育率而导致人口快速增长,一是由于急剧人口老龄化和极低生育率导致人口潜在下降。”

  • 澳际QQ群:610247479
  • 澳际QQ群:445186879
  • 澳际QQ群:414525537